Clases de Inglés
Bueno, ésta entrada no viene mucho a cuento porque se supone que me iba a limitar a colgar textos más o menos “literarios”, pero da igual, hace mucho que no pongo nada y además es algo que me ha pasado y me ha chocado mucho. Por eso, os cuento:
Hoy mi abuela me ha llamado por teléfono y me ha pedido por favor que le enviara un e-mail con unas cuantas palabras en inglés. Me ha pedido que le pusiera la pronunciación para leerlas bien. La cosa está en que mi hermana pequeña, Leire, le está enseñando supuestamente el susodicho idioma, pero se lo debe de estar explicando bastante mal (tengamos en cuenta que es pequeña, tampoco es que sepa tanto) porque la pobre no sabe decir casi nada. Y claro, Leire se enfada si, cuando vuelve a ver a la yaya, ésta no ha hecho los deberes que le mandó la última vez. Por eso, hoy he tenido que explicarle más o menos brevemente cómo hablar en inglés para que Leire quedara satisfecha.
Me ha sorprendido mucho la diferencia que hay entre la pronunciación y la palabra escrita. ¡Y como claro, yo lo leo directamente! Quiero decir, que para mí, en cuanto conecto la cabeza al english, todo lo leo como me habían enseñado. La “a” pronunciada “ei”, la “e” pronunciada “i”, la “th” pronunciada “z”… Y luego llega el momento de explicarle a alguien por escrito como se pronuncia, ¡y vaya cambio! Me he divertido mucho pensando en la pronunciación, que aún me ha costado.
Bueno, esto ha sido lo que le he enviado finalmente a mi abuela:
A ver, yaya, que te envio los numeros del uno al cinco y además te pongo algunas frases sencillitas para que sorprendas a Leire, ¿qué te parece? jaja
Te lo escribo primero en español, luego en inglés y entre paréntesis la pronunciación con la sílaba tónica en negrita, ¿vale? Por ejemplo: león = lion (layon)
Los números del uno al cinco:
Uno = one (güan)
Dos = two (chú) Para pronunciarlo realmente bien, como una profesional (jeje) pon la boca como para decir “u” y di “e”. De todas formas, esto es pronunciar como los americanos. Con que digas “chú” ya se entiende perfectamente, de hecho Leire lo entenderá mejor.
Tres = three (zri) Para darle mejor efecto, alarga la letra “i”, como si dijeras “zrii”. Tampoco te pases o no sonará bien.
Cuatro = four (for) Vale, este comentario va para todas las palabras en inglés. Al pronunciarlo, no abras mucho la boca, trata de decirlo muy suave, no muy alto. Así sonará mejor. Los ingleses suelen hablar muy calmado y bajito. Luego, si quieres sonar más bien americana, habla como si tuvieras una patata en la boca, o sea, como si tuvieras la boca llena. No se te entenderá mucho, pero bueno, así son los americanos. Hablan más fuerte y no vocalizan, es dificil seguirles el rollo.
Cinco = five (faif) Como no acaba en vocal, al igual que “for”, no alarges la vocal. Normalmente, cuando las vocales están entre consonantes no se alargan porque suena mal.
Bueno, y ahora mis frases. Son muy básicas.
¿Qué tal? (como un saludo) = ¿What’s up? (Wuats ap?) Ya te aviso, si le dices esto a Leire no te va a entender porque ella no conoce este saludo, es muy informal. Sólo te lo pongo para que te suene, por si lo oyes en alguna peli o algo.
¿Cómo estás? = How are you? (Jau ar yu?) También se usa como saludo, es idóneo para decírselo a Leire nada más salir de danza. Esto seguro que lo entiende.
Como respuesta a la segunda pregunta:
Bien, gracias = fine, thank you (fain, zanc yu) Por si Leire te repite la pregunta, jaja ![]()
Nos vemos = see you! (si yu!) Los americanos lo escriben “see ya!” y lo pronuncian “si ya!”, pero esto Leire no lo sabe todavía. Es otra de esas frases muy informales que se dicen los jóvenes. Por cierto, alarga la “i” de “si” para un mejor efecto. jeje
Adiós = Goodbye! (gudbai!)
Adiós = Bye bye! (bai bai!) Esta última es más típica, se dice más. Leire te entenderá perfectamente, es la que más usan ellos con sus profesores.
Bueno, espero haber escrito todo lo que necesitabas. ¡Te deseo suerte con Leire, seguro que le sorprende mucho que sepas tanto inglés! Jeje ![]()
¡Nos vemos! Muchos besos.
Nerea
Nota: Lo que no sepáis, podéis aprovechar ahora para aprender algo de inglés, ¡que es un idioma internacional muy usado! jeje ;D
Por cierto, ¡Muchas gracias a todos por los comentarios!